Diskuse
No... a co?
Děkujeme za pochopení.
B54e25d40ř53i15c86h 95D77v29o70ř45á95k
Skvělé postřehy. I já před lety v Německu mluvil tak, že Němci si mysleli,že umím již vše. Ale byl jsem pasován na znalce jazyků,když v tamní firmě běhali neb zákazník mluvil rusky. A já to potom překládal do své chabé němčiny. Zde si mnohé domysleli a bylo to super.Bohužel jsem zase tu hovorovou němčinu asi zapomněl.Již jsem v Česku v důchodu.
J93a37r92o88s87l37a92v 11B40a65b26e56l
Nádhera...
M86a49r31t43a 17K21u49č42í71k52o63v29á
Děkuju, Jaroslave
S55t26a41n16i80s70l18a14v31a 71B90o61u58d52o34v75á
Skvělé jako vždycky! Zdravím do Itálie a posílám pusu z busu!
M28a55r87t97a 82K13u28č46í73k43o21v58á
Slávinko, pusu z busu - jedeš do rodné hroudy? Taky se chystám, jen teda na skok, ale dopředu posílám i Tobě budoucí pusu z busu, díky
D94a62v32i84d 39V69l41k
A Marto, já bych Ti tu pus dal hezký blog děkuji.
M20a60r94t59a 93K18u52č28í24k58o68v84á
škoda, že jsi nestával v kostele vedle mě - možná bychom založili novou katolickou tradici, Davídku - a díky za Tvé vtipné blogy
Z63u86z73a23n26a 63Z64a45j52í97c93o41v46á
báčo báčo! Úplně to vidím!
M58a58r18t67a 49K15u32č88í21k23o25v33á
Zuzi, a já si furt říkala, proč je vedle mě vždycky v kostele narváno - asi jsem pro ně byla něco jako italskej Ein Kessel Buntes střihnutej Felixem Holcmannem /aniž bych cokoliv tušila, že
M94a93r89e40k 84V14a87l14i58č57e71k
krasnej zivot, Marto!!!!
M31a48r15t31a 73K34u88č22í65k62o22v44á
jo, krásnej... jako i ten Tvůj, Marku, bylo mi velkou radostí tě poznat a poklábosit, jsi skvělej chlap (a píšeš božsky)
K58o43u59t73k52o46v95á 52H72e57l89e30n69a
Hezké čtení, Marto! Ostatně jako vždy
M74a14r66t92a 16K37u87č11í86k86o29v44á
Krásná Helenko, děkuju!
M83a58r63i32e 11Š58í69p82k58o40v96á
Marto, ty prostě nezklameš! K Tobě jde člověk najisto pro tu vzácnou lidskou upřímnost a člověčinu!
Te bacio molto!:-D:-D È grazie tante!
M35a40r44t67a 62K15u97č72í57k83o61v98á
Maruško, znáš to, co na srdci, to na jazyku, ačkoliv se občas ten jazyk tak zauzlí, a pak dochází k trapnostem... vlastně se nic neděje....Grázie, děkuju, kočko
D68á87š41a 29S71t97á30r47k20o44v17á
Marti, pláču tady smíchy i dojetím nad Tvou upřímností a přímostí. Podobných trapasů se mi v dobách mých začátků zadařilo....Angličani na tohle říkají... "no a co? Pořád mluvíte líp anglicky než já česky, hahaha" (a to i tehdy, kdy oni česky ani nepozdraví)... takže opravdu klídek. Kdo je skutečně empatický, pochopí, že Ty nechápeš. A kdo chce vést monolog a Tvé přikyvování (mimochodem i mnoho Čechů takhle komunikuje), ten ať si trhne. Od Tebe je krásný, jak si to hezky převedeš do "Martiččiny". Hodně štěstí a krásný léto Ty moje spřízněná Dušičko
M41a62r70t68a 34K95u87č23í70k60o31v58á
Dášenko, Ty jsi prostě miláček. Do "Martiččiny" - to je opravdu vtipné a velmi milé. Jedna má kamarádka zde (Slovenka a velmi krásná žena) naši rodinu místo Kučíkovi náš překřtila na "Martičkovi" :-) Měj se hezky, Dáši, pusu!
P10a81v98l43a 58K25o67l49á94ř11o75v79á
Marto, záměny slov "ano" a "báčo" ve mně vyvolaly silný záchvat - smíchu. Máš pravdu, jedním z mnoha příznaků "zralého věku" (říkejme tomu tak) je, že se člověk v určitých situacích naučí říkat ta osvobozující slůvka NO A CO? Potěšila jsem mne tím, že nejsem sama, kdo téměř denně zažívá různé menší i mega trapasy.
Díky za pobavení a měj se krásně.
M30a84r36t73a 37K46u50č63í22k89o64v87á
Pavli, jsem ráda, že mi rozumíš, je to tak. Těch megatrapasů je méně, možná se opravdu časem mění v nicotné - protože o nic vlastně nejde. Měj se krásně, kočko.
- Počet článků 91
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 8560x
- Italské jednohubky (2017 - Mladá fronta)
- Italské dvojhubky (2018 - Mladá fronta)
- Po italsku do hubky (2019 - Mladá fronta)
- Z mého severoitalského deníku (2020 - Ikar).
- Italské trojhubky (2021 - Ikar)
- Italské mentolky (2023 - Ikar)
Tímto vám všem, kteří jste mě četli a čtete, opravdu ze srdce děkuji, protože vy za to můžete. GRAZIE!!!!
Mějte veselé a láskyplné dny. Vaše Marta
kontakt: marta.kucikova@gmail.com